arashitranslation: (Default)
[personal profile] arashitranslation
At venue the students start taking memo eagerly, there are also many people who come to listen to the teachings. This time as well, to everyone, I hope that they would take something home. During the WakuWaku Gakkou we sang the school song, this school song is, there is a song “Furusato” we sang at the time of Kumamoto earthquakes in the wish of revival, the school song is made based on this song with the lyrics re-written. Because of this, it would be nice if the teaching this time would also (lead us) think about damaged area.

Profile

arashitranslation: (Default)
Arashi Translation

Tags