2018-12-28

arashitranslation: (Default)


[Sho]
Dear audience, thank you for today. I can see the “thank you” on the top, there are full of audience from the very top seats to this very side. Thank you. What do you think about this 5x20 tour celebrating ARASHI’s 20th anniversary, are you enjoying it? I enjoyed it too today.

This 5×〇 started from 5x5. When ARASHI was in 5th anniversary, speaking of what happened that year, personally it was the timing I graduated from university, and ARASHI appeared in 24HTV for the first time. “5th anniversary, it’s great. We’ve come so far”. This was 5x5.

Then five years from then. 5x10. We performed at Kokuritsu Stadium, various TV broadcasters and many media people celebrated us. “This is the greatest 10th anniversary”. This was 5x10.

Then we passed 15th anniversary, 16th anniversary, 17th anniversary, 18th anniversary, and then at 5x20, this number which accumulated, which counted, the number you see from the right. Though I think the number “20” is also marvellous, indeed to me, the number “5” on the left. The greatness of the meaning of the “5” never changing. This means a lot to me, and this is something I am very proud of.

Ohno, Sakurai, Aiba, Ninomiya, Matsumoto. According to our age. This is the number “5”, indeed.

Sorry but, indeed I won’t compromise anything on this, absolutely nothing on this.

However, beside this number “5”, there are fans, many fans, many related people, many staff close to us. We are largely embraced and supported, such scene comes to my mind. If there is a chance, please be with us. 5x5, 5x10, 5x20. The number “5” on the left indeed would never change. Thanks to all of you. Thank you.

At last. I am born in January, 1982. Because I am relatively born early so most of my friends are born in 1981 instead. 81, 81, 81 ... about 95% of my friends are born in 81, I think. I have a lot of gatherings with these friends. However from 24 December to 25 January, just in this one month, I am in the same age as Aiba Masaki. (Look up in the sky) I can hear Aiba-kun ... Does Aiba-kun hear me ...
(Masaki from behind) I can hear you~
(Sho) Is this voice only heard by me~
(Masaki from behind) I think so~
(Sho) No it isn’t~ Aiba-kun said it in the past. He went to have a drink at Ginza with Ohno Satoshi. I haven’t gone to have a drink at Ginza with my 82-born friends. In this one month when I and Aiba-kun, both born in 82, are in the same age, I want to go to have a drink with him at Ginza.
(Masaki from behind) We definitely shall go. Thanks for your treat~
(Sho) Can you all hear this voice too? (Giggle) Once again, though I say it every time, thank you so much for all of you who brought me to such a place.

Also, Aiba-kun, happy birthday.

Thank you.

[Leader]
Dear audience, thank you for today.

ARASHI is having our 20th year, I had debut when I was 18 years old, and I am now 38 years old, indeed when I was 18 years old I couldn’t imagine the 38-year-old me, and I didn’t imagine it at that time. Now when I am standing here, I’m thinking “20 years passed, and we are standing in front of all of you, and we five members are standing on this stage now, this is great”.

Really in my 20 years of work, there are lots of things I forgot, among them, there are happy things, there are tough things, there are also anguish things, there are various things. Among them, I am standing here now, but really, that part of me who, at that time, didn’t know why I debuted is also here. At that time I had been thinking why these five people, what was the meaning of doing this. And when I am a member of ARASHI I become older, by being with them together for 20 years, I think I created that meaning in these 20 years.

Really I have nothing but gratitude to these four members. They have been supporting me, to be honest I was about to cry simply during the first greeting of Aiba-chan today (Note). I am about to cry simply when seeing the faces of my members, I think I’m getting old, I am getting loose. And plus, I think you all are kind and gentle. You feel excited seeing us wearing shining clothes like this, even we are in such age. You accept whatever we say. And today you all turned your penlights to green when Aiba-chan came out. I think you can’t do this if you aren’t kind. If I were in the audience seat I thought I probably would have turned to another colour, occasionally I have no idea about this.

However I don’t think such kindness is a universal thing, so I think this kind space is created unique to ARASHI. Therefore in the future, please keep watching us, it feels great that we are well watched over by you and we have come to these days without big injuries in our work.

The “and more” schedule next year has also been announced. I hope that we would work to the very last without injuries, please watch over us until the very last. It has been great meeting you all today.

Thank you.

[Masaki]
Dear audience, really, thank you. I have deep gratitude to all of you who showed me this ... this scene which is the greatest in the world. There should be audience who didn’t want to turn your penlights to green, right? You could turn your light to the colours you want. Really your wishes have been delivered to me. Thank you very much. (Bow)

While I thank all of you, at the same time, I have my deep gratitude to the other four ARASHI members. Really though there have been various things happened, not only happy things but also tough things, anguish things, sorrowful things, regrettable things. But with you four, because you four were here, I overcame all these ...

I, when my lung was torn for the first time ... (choke up) “there is higher possibility that ... you can’t sing and dance again” (try to hold back tears and turn backward) I was told by the doctor. I didn’t know why but I had a relapse on pneumothorax, and I was told that if I had such rigorous movement my lung would be torn. And I was like “Oh, I see”. But I had debut as ARASHI at that time, if there had not been the other four members I definitely would have been given up. Because these members, who kindly stretched their hands to me at that time, have been here so that I am who I am now. Such favour to me, such debt I owe to them always remains in my heart. No matter how many years pass. It won’t vanish. Though it has been a bit sorrowful to recall this episode, really, I manage to work because I am surrounded by nice members.

I really have nothing at all that I can boast about or feel proud of. I think the fact that I have worked with these four members together for 20 years, that we are working together is the only thing that I am proud of, that I can boast about with my head high. They showed me various scenes in these 20 years. I hadn’t thought that I would perform in Dome. I hadn’t thought that I would perform in Kokuritsu. Really I am always grateful and thankful that I am shown various scenes.

Though there are lots of things I want to say, if I continue to talk like this, Sho-chan would be late for zero, therefore I shall stop here. But “and more” schedule is also announced, I think the coming year would be the year of live, and there will be a lot more chances to meet you all. Therefore, please do come to play again. Really thank you for today. I am really grateful.

Thank you.

Note: Before concert started we voluntarily turned our penlights to green, and during the first greeting Aiba-chan said “why are you all so kind~~~” before his regular greeting and he was about to cry while saying his greeting in fantastic smile.

Source: mahounosi__ru@twitter
Disclaimer: Translation from repo.
arashitranslation: (Default)


[Nino]
Thank you for today.

I have been beside him since I was 13 years old. We have seen various scenes together. Because my metabolism is bad, I don’t sweat at all in such weather like today. But when you are young you would sweat and respirate fast, there are such physical changes. The adolescents nowadays may feel it, there were times that if you had such physical changes, you would be praised as working hard. That was incredibly disadvantageous to people like me. There was such a period of time that “working hard” equaled to “sweating”. And, the person beside me sweats extravagantly. “Why that guy works so hard, but you don’t work hard”, I was told very often. Right, (looking at the few green penlights) I mean the person of green colour.

He would work hard as much as he can, concentrate on his work to his utmost as straightforward as he can, while I have gradually grown twisted. (Giggle) If he is here, I’m here. Because he has been going along well with everyone, he has been brought up in a straightforward way. I began to pay attention to him when he became messy. In such way, before I was aware, I made joke of him and played with him, and now, we dine together. 20 years is ... (audience applauded) I have said something great (giggle).

What I want to say is, it is better that you think twice about your friends and people you get along with. I think it’s great that I think about this. There are so many people celebrating his birthday. It is no way to have such grateful thing. Because you all haven’t been celebrated like this, right? I also haven’t.

But “and more” tour schedule is announced. Nino-san’s fans, you should have been shocked. There is no tour in June. I was anticipating it, because there will be 50 tour performances, but ... I feel void ... (pretend to be weeping)
(Masaki beside) It’s fine, I shall greatly celebrate you. I shall deliver the blessings of our fans to you.
(Nino) But you also have such chance (celebrating birthday in live) next year, right?
(Masaki) Right.
(Nino) Well this is the difference between people who accumulate virtue and those who don’t.

These 20 years is enjoyable, not only with Aiba-san but also with the other three members. In order to convey such joy more, I hope to make the live with you all in the future as well. Thank you for today.

Thank you for your blessing. I had a great day.

[MatsuJun]
Dear audience, really thank you.

And then (looking at Masaki) it is great that we have passed your first day of 36 years old together like this.
(Masaki) I am also very happy, thanks~
(MatsuJun) I’ve also said it a while ago, before the live started, looking at the stage, not the stage but looking at the venue, it became green (Note) and it was warm. It was so much fun going on stage at such moment. Thanks to you all it became a very enjoyable live. Thank you.
It was such three hours that I felt again that it became a good time that we passed the time together like this, and our thoughts united. I had a lot of fun.
It was good to be with all of you who came here today on 24 December 2018.

It was announced yesterday. While we have tours every year, we know that there are many people who cannot come to our live, so we think about how we can convey our gratitude of 20th anniversary. We have thought about various plans, we have discussed and decided to challenge something we have never done thus far.

Of course, including venue, various people work together to make this plan come to shape. Because we also haven’t tried this before, there are things we don’t know how to do, but this is the will that we have worked for 20 years. Using the power that we have cultivated thus far, I hope that the tour would become the manifestation of the feelings that we want to deliver to our audience.

Basically I hope to meet everyone, who has been supporting us thus far, at the live venue. In order to continue passing such great time with our audience like this, we would like to keep running to the end while having you all seeing this challenge. Please watch over us until the very end.

Sakurai Sho. Aiba Masaki. Ninomiya Kazunari. Ohno Satoshi. There are still sceneries that we five people would like to show to you all. There are still sceneries that we five would like to sketch. Therefore, please also stay with us in the future.

Really, really thank you for all the things thus far. Please continue supporting us in the future.

Thank you.

Note: Before concert started we voluntarily turned our penlights to green and the whole venue looked green.

Source: mahounosi__ru@twitter
Disclaimer: Translation from repo.

Profile

arashitranslation: (Default)
Arashi Translation

Tags