arashitranslation: (Default)
[personal profile] arashitranslation


“Don’t-input type”
 
N: I always spend my time at home if not working. I am not good at outdoor things. I barely know people in entertainment industry. There are only about 50 entries in my mobile contact, and I wonder if I have used all of them.

N: Because I don’t go out, there is no need for me to make friends. I am satisfied with a small community.

- About spending private time to build networking for work.
N: I am basically a “don’t-input” type. Deliciousness, happiness, joy. I don’t want to use all my touching moments for work. I want to keep them for myself.

- About his work on movie and drama.
N: I treat it as a reward for myself.

- Whether he will challenge again the dream of being a director.
N: Even if it is said to be amazing or terrible, I cannot believe it. Because it is unlikely I can endure the evaluation, I shall not go for direction now.

- About ARASHI welcoming its 20th anniversary.
N: We have been working all along while being aware that there is a limit. For now, in order to well welcome (our 20th anniversary), we shall work hard steadfastly as we have been thus far.
 

Date: 2018-04-30 09:43 am (UTC)
bmfs: (Default)
From: [personal profile] bmfs
thank you so much for translating :)

Date: 2018-05-27 04:17 pm (UTC)
sarahjohnsf_89: (Default)
From: [personal profile] sarahjohnsf_89
Thank you for translating

Profile

arashitranslation: (Default)
Arashi Translation

Tags