2018-03-11

arashitranslation: (Default)


[Eng Sub] 18.03.05 NEWS ZERO - Iitate village, Fukushima report - Sakurai

Watch online: https://goo.gl/3smzhZ

Also online:
17.03.06 NZ Fukushima Report: https://goo.gl/aa9uuU
17.03.06 NZ - French Sub Fukushima Report: https://goo.gl/E9Kn41
17.08.21 NZ Fukushima Report: https://goo.gl/ZNUEZm
17.08.27 24HTV Fukushima Report + Furusato performance: https://goo.gl/sXH4Lk

Thanks a lot to Winkychan (https://winkychan.dreamwidth.org/121225.html) for translating, proofreading and subbing the episode. Many thanks to QC helpers : @taiyakipenguin, @Kuripanya, ninonosaur@DW and anon. Please read her post for details and credits. RAW Provider: MarianMay. Finally lyrics translation: wonani@twitter.

Additional readings from Winkychan:-
- Evacuees from 2011 disaster number over 73,000 (NHK, 18.03.07) https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20180307_34/
- Evacuation orders lifted for three more Fukushima areas but residents slow to return (Japan Times, 17.03.31) https://www.japantimes.co.jp/news/2017/03/31/national/evacuation-orders-lifted-three-fukushima-areas-residents-slow-return/#.WqJzu2rFLIV
- Fukushima's road to recovery (NHK Feature Report, 17.04.21) https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/newsroomtokyo/features/20170421.html
- The Great Tohoku, Japan Disaster: How It Happened (Stanford University, 11.04.25) https://www.youtube.com/watch?v=QvhWYhhjvGs
- The Great Tohoku, Japan Disaster: What's Next (Stanford University, 11.04.26) https://www.youtube.com/watch?v=43tn6FtBmoY
- Sievert dose examples https://en.wikipedia.org/wiki/Sievert#Dose_examples_2
- NEWS ZERO (2017.03.06) (English subs) https://winkychan.dreamwidth.org/92743.html
- NEWS ZERO (2017.08.21) (English subs) https://winkychan.dreamwidth.org/108881.html
- 24HTV 2017 - Fukushima report + "Furusato" perf (choirs of Fukushima) (English subs) https://winkychan.dreamwidth.org/109145.html
- SAKURAI SHO x IKEGAMI AKIRA ~ The Disasters that We Don't Learn in the Textbooks" (2016.01.03) - Yuzuru Hanyu, Memories of that day (English subs) https://www.dailymotion.com/video/x3vvbv1

To ARASHI fan communities: In case you would like to translate this episode to languages, please PM Winkychan at twitter (https://twitter.com/winkysakurai). Winkychan could provide raw + softsub.

If you would like to learn subbing, please visit Winkychan's tutorial sub_sub_gakkou (http://sub-sub-gakkou.livejournal.com/), and this video tutorial https://sub-sub-gakkou.livejournal.com/4274.html.

Profile

arashitranslation: (Default)
Arashi Translation

Tags